جوشؔ ملیح آبادی (one of four ) 1 خاطر کا پیچ و…

جوشؔ ملیح آبادی
(one of four )
1
خاطر کا پیچ وتاب بُھلاتے رہیں گے ہم
نَوعِ بَشر کی زُلف بناتے رہیں گے ہم

احباب ہی کا ساتھ نہ دیں گے، خُدا گواہ
اغیار کا بھی ہاتھ بٹاتے رہیں گے ہم

بُھولے سے بھی دغا نہ کریں گے کسی کے ساتھ
اور خود، ہر اِک فریب میں آتے رہیں گے ہم

سارا جہاں جو بر سرِ شر ہے تو کیا ہُوا
سارے جہاں کی خیر مناتے رہیں گے ہم

بُنیادِ اِفتراق ہیں دِین و زبان و مُلک
اِن جُملہ فاصلوں کو مٹاتے رہیں گے ہم

اعدا کو آشناؤں کے سانچے میں ڈھال کر
اعداد کو اِکائی بناتے رہیں گے ہم

ہاں! بارگاہِ دحدتِ نَوعِ بَشر کی سمت
قوموں کے ریوڑوں کو ہنکاتے رہیں گے ہم

گپُھوں میں بھر کر آتَشِ حُبِّ عوام کو
جب تک بَھڑک نہ جائے، گُھماتے رہیں گے ہم

تُجھ سے یہ قول ہار چُکے ہیں، کہ اے زمیں!
تیرے گِرے ہُوؤں کو اُٹھاتے رہیں گے ہم

مانگیں گے اِک دِیا نہ کسی سے ، بطور اجر
روز اِک نیا چراغ جلاتے رہیں گے ہم

اِس ہولناک شِدَّتِ عُسرت کے باوُجود
روز اِک نیا خزانہ لُٹاتے رہیں گےہم

اِک بُوند بھی مِلے گی نہ ہم کو تمام عُمر
دریا سخاوتوں کے بہاتے رہیں گے ہم

مچلے گی اِک کِرن بھی نہ اپنے دیار میں
لاکھوں دِلوں کی جوت جگاتے رہیں گے ہم

2
گو انبیائے عصر ہیں، لیکن بَحُکمِ ذَوق
(باقی آئندہ)

Jwsẖؔ Mly̰ḥ population
(one of four )
1
We will keep on playing the patch of the sake of
We will keep making the words of the Prophet (saw)

We will not support my friends, God witness
We will also keep on breaking the hands of the

You will not be able to betray anyone.
And ourselves, we will keep coming in every deception.

What happened to the whole world?
We will keep celebrating the whole world.

This is the language and the country.
We will continue to destroy these distance.

Shield the prayer in the template of tears
We will keep making the numbers easy.

Yeah! The direction of the Holy Prophet (saw)
We will keep the flocks of the nations laugh.

The people of the world are filled with tears.
As long as we don't get angry, we will keep on crying.

I have lost these words from you, that o earth!
We will keep raising your fall.

We will ask for one and not from anyone, as a reward
We will keep burning a new lamp everyday.

The words of this horrible life.
Keep on getting a new treasure everyday.

We will also get a bad person, not all the life.
We will continue to flow the river.

There will be no one in my house.
We will keep on making the jote of millions of hearts

2
Though the prophets are asr, but the poor.
(rest of the future)

Translated


جواب چھوڑیں