نشتر امروہوی آج وہ کام کیا ہے مری محبوبہ نے دل …

نشتر امروہوی
آج وہ کام کیا ہے مری محبوبہ نے
دل مرا چاہتا ہے ڈوب کے مر جانے کو
اس نے تلوار تھما کر یہ رقیبوں سے کہا
کوئی پتھر سے نہ مارے مرے دیوانے کو

شادی کے بعد گھر میں جب آتی ہیں بیویاں
شرم و حیا کا ڈھونگ رچاتی ہیں بیویاں
پہلے تو شوہروں کو پٹاتی ہیں بیویاں
تگنی کا ناچ پھر یہ نچاتی ہیں بیویاں
ہر شب شب برات بناتی ہیں بیویاں
کچھ دن کے بعد چھکے چھڑاتی ہیں بیویاں
پہلے پہل تو کہتی ہیں تم ہو مرے بلم
تم مل گئے تو ہو گئے دنیا کے دور غم
تم پر ہزار جان سے قربان میں صنم
کچھ دن کے بعد کہتی ہیں شوہر کو پھر خصم
پہلے تو خوب سر پہ چڑھاتی ہیں بیویاں
قدموں میں اس کے بعد گراتی ہیں بیویاں
کھا کھا کے گوشت ویٹ نہ اپنا بڑھائیے
جو میں بنا رہی ہوں وہ چپ چاپ کھائیے
اس وقت گھر میں آئیے اس وقت جائیے
جانا کہاں ہے جانے سے پہلے بتائیے
اس طرح کنٹرول میں لاتی ہیں بیویاں
حاکم کو بھی غلام بناتی ہیں بیویاں
وہ سنتری ہو کوئی کہ ہو کوئی منتری
ہوتا ہے حاوی سب پہ ہی احساس کمتری
کیسا بھی شیر دل ہو بہادر ہو یا جری
رہتی ہے جن کے خوف سے دنیا ڈری ڈری
ایسے بہادروں کو دباتی ہیں بیویاں
پھر انگلیوں پہ ان کو نچاتی ہیں بیویاں
بچوں کی بات چھوڑیئے بیگم کا ہے یہ حال
غصے میں یوں سمجھئے کہ ہر شے پہ ہے زوال
سمجھائے کون ایسے میں کس کی ہے یہ مجال
اس شور و غل میں شاعری کرنا بھی ہے محال
قینچی صفت زبان چلاتی ہیں بیویاں
ٹر ٹر سے پھر دماغ دکھاتی ہیں بیویاں
سسرال میں ہو شادی تو خرچہ ہو کم جناب
میکے میں ہے تو خرچ یہ کرتی ہیں بے حساب
وہ ساس یا سسر ہوں کہ دیور ہو سب خراب
آیا ہوا ہے میکے سے کتا بھی لا جواب
کچھ اس طرح دماغ پہ چھاتی ہیں بیویاں
شوہر کے رشتے دار چھڑاتی ہیں بیویاں

Nishtar Amrohvi
My lover has done that thing today
My heart wants to drown and die.
He held the sword and said this to the opponents
No one should kill my lover with stone.

When wives come to home after marriage
Wives make the ducks of shame and shame
First, wives beat husbands.
The wives make them dance again.
Wives make Shab Barat every night.
After a few days, wives sprinkle sixes
The first initiative says that you are my blum
When I met you, the world's sorrows have become far away.
I can sacrifice my life for you my beloved.
After a few days, she says to her husband again Khasim
First, the wives make a lot of people go on their heads
Wives fall in the feet after that
Don't increase your vet by eating meat.
Eat silently what I'm making
Come home this time go
Tell me before going where to go
This is how wives are controlled
Wives make the ruler slaves too
She is an orange or a mantri
Everybody is over, inferiority is over
No matter how brave the heart is, brave or brave.
The world is afraid of whom the world is afraid of
Wives suppress such brave people
Then wives make them dance on their fingers.
Stop talking about children, this is the condition of wife.
Understand in anger that everything is downfall
Explain who is in such a way, who has this courage
It is also difficult to do poetry in this noise.
Wives speak like scissors.
Wives again show their brains with tar
If marriage is in your in-laws, the expense should be less, sir.
If you are in the maca, they spend without calculations.
Whether it is mother-in-law or father-in-law or brother-in-law
Even the dog has come from me, no reply
This is how wives have boobs on the brain
Husband's relatives get rid of wives

Translated


جواب چھوڑیں