میں تیرے جسم پر فریفتہ ہوں- تیرا جسم اس سوسن کے کھ…

میں تیرے جسم پر فریفتہ ہوں- تیرا جسم اس سوسن کے کھیت کی طرح سفید ہے جس نے باغبان کی قطع و برید سے بے نیاز رہ کر نشو نما پائی ہو- تیرا جسم اس برف کی مانند چمک رہا ہے جو پہاڑیوں سے- یہودیہ کے پہاڑیوں سے- بہہ بہہ کر وادیوں میں گرتا ہے نہ تو ملکہء عرب کے باغ میں گلاب ایسے سفید ہیں- نہ صبح کی کرنیں اور نہ ماہتاب کا سینہء عریاں- دنیا میں تیرے جسم کی طرح کوئی شے سفید نہیں-
اجازت دے کہ میں تیرا جسم چھو لوں-

سالومی
ـــــــــــــــ
آسکر وائلڈ
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ
مترجم: مجنوں گھورکپوری

I am enamoured of your body. Your body is white as the lilies of a field where the reaper has not yet reaped. Your body is white like the snow which lie on the mountains, like the snows that lie on the mountains of Judaea and come down into the valleys.
The roses in the garden of the Queen of Arabia are not as white as your body, nor are the feet of the dawn as they tread on the leaves, nor the breast of the moon as she lies on the breast of the sea…
There is nothing in the world as white as your body ـــــ let me touch your body!

Salome ـــــــــــــــــــــــــــــــــــ
Oscar wilde


بشکریہ
https://www.facebook.com/groups/1876886402541884/permalink/2937500336480480

جواب چھوڑیں